Arxiu de la categoria 'KDE'

Shuttleworth confirma el seu compromís per Kubuntu

Dimarts, 15/11/2005 (23:10)

Almenys això diuen a KDE Dot News, on expliquen que a la recentment celebrada Conferncia Ubuntu Below Zero (Ubuntu sota zero, perqu la fan a Montreal i fa un fred de nassos, quan es va fer a Mataró, al desembre de l’any passat, la temperatura era ben diferent) el Mark Shuttleworth ha confirmat que Kubuntu serà oficialment part d’Ubuntu i, el més important, hi haurà CD de Kubuntu amb les fundes maques i enviaments gratuits i tot això, com la Ubuntu!

Noves distribucions Live als servidors de Caliu

Dijous, 22/09/2005 (15:32)

Ja podeu descarregar-vos l’última versió de:

Elive 0.3 dels servidors de Caliu (1 i 2).

Musix 0.26 dels servidors de Caliu (1 i 2).

Games Knoppix 4.0.2-0.3 dels servidors de Caliu (1 i 2).

Paipix 3.8-4 dels servidors de Caliu (1 i 2).

STX Linux 0.1 dels servidors de Caliu (1 i 2).

Gnome 2.12 en català dels servidors de Caliu (1 i 2).

Nova versió del KDE

Dimarts, 31/05/2005 (23:46)

Avui mateix s’ha alliberat la última versió de l’entorn d’escriptori KDE. O sigui que ja podeu llegir la nota de premsa, veure les correccions i canvis que s’hi han incorporat i si feu servir Gentoo inestable a compil·lar!

KDE 3.4

Dimarts, 29/03/2005 (21:26)

Ja fa un parell de setmanes va sortir el KDE 3.4. Jo ja l’he estat provant aquesta Setmana Santa i m’ha agradat molt. Bé, com sempre. 🙂
El podeu trobar al servidor de Caliu, però si no el voleu instal·lar, el trobareu també en CD live a la nova Kubuntu.

Més CD live a l’FTP de Caliu

Dimecres, 23/03/2005 (21:38)

Ja estan disponibles al repositori de Caliu els nous CD de Knoppix 3.8 CeBit edition 2005 en català i castellà (gràcies al Víctor Alonso), Ubuntu 5.04 preview, amb el nou Gnome 2.10, i Kubuntu 5.04 preview, amb el nou KDE 3.4. La Kubuntu la podeu trobar en DVD, però no al nostre servidor,perqu tornem a tenir problemes d’espai. I és que tot creix molt depressa.

Alliberat el KDE 3.4

Dijous, 17/03/2005 (21:03)

Ahir es va anunciar oficialment la nova versió de l’escriptori KDE, la 3.4, que ve plena de novetats.

Com que aquests dies he estat traduint al català la versió del programa KStars, m’he hagut d’instal·lar el nou KDE per poder provar la traducció in situ. La feina no semblava fàcil, ats que encara no hi ha paquets disponibles per a la Debian Sid (i no gentooejo), però vaig descobrir una gran eina, el Konstruct, que permet fer la feina còmodament (això si, triga un ou en compilar aquest monstre). Si voleu repetir l’experincia, potser us són d’utilitat aquests consells.

[Ostres, ara (23:27) acabo de veure que en aquest lloc ja hi ha un repositori no oficial amb el KDE 3.4. Realment hi ha gent que s’ho curra…]

El resultat final és un escriptori modern, bonic i més ràpid que abans!! Té tot tipus d’eines molt completes. En fi, una gran tasca dels desenvolupadors.

Per cert, la traducció al català de KStars no ha pogut entrar en aquesta versió (sortirà amb la 3.4.1), però us la podeu baixar del CVS, convertir-lo a *.mo amb “msgfmt -o kstars.mo kstars.po” i copiar-lo al /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES (ara ho dic de memòria).

A disfrutar.

Mirror oficial de KDE a Catalunya

Dimecres, 17/11/2004 (01:03)

Des de fa unes hores som mirror oficial de KDE. Com podeu veure som mirror de primer nivell, amb això us volem garantir que estareu a l’ultima quan apareguin les actualitzacions d’aquest magnific gestor d’escriptori.
Per cert que el teniu al servidor aquí. També està fet ja el mirror de Gnome i està en procs d’oficialització.

Alliberada la versió 3.2.1 de l’entorn d’escriptori KDE

Dimarts, 09/03/2004 (23:57)

Ha estat alliberada la versió 3.2.1 del KDE. Aquí podeu llegir l’anunci oficial. També podeu consultar els canvis i errors corretgits en aquesta nova versió.
Només queda anar-lo a descarregar i en el meu cas particular una nit llarga per compil·lar-lo, bona nit!

Projecte per a la traducció de KDE al català

Diumenge, 09/11/2003 (11:19)

La pàgina és molt completa i clara. Crec que és el primer cop que trobo una pàgina web d’un projecte de traducció on s’explica en un mateix lloc el procediment sencer per a començar a traduir des de zero.
Enhorabona!

Aprofito per dir que l’equip de KDE català volen algú que es vegi amb cor de fer una capçalera gràfica amb més gràcia i obtenir algunes instantànies per tal d’afegir-les a la web i a la col·lecció
d’instantànies. No teniu alguna pantalla espectacular que es pugui penjar?
L’única condició ha de ser que porti aplicacions KDE (preferiblement). Amb el KSnapshot podeu capturar pantalles en un tres i no res.

Contacteu amb en Sebastià Pla. La seva adreça de correu és a la web del projecte.A la llista de traducció de KDE al català ha sortit aquest anunci:

Nova web per a kde-i18n-ca

L’equip KDE de traducció al català
anuncia la creació d’una web per a dur a
bon
terme les traduccions d’aquest poderós entorn d’escriptori i, donat que el
KDE 3.2
ja està en fase Beta1,
animem a qui vulgui col·laborar que s’apropi a la web
per a conixer com col·laborar amb tota la comunitat.

Tots hi sou benvinguts.
Que gaudiu del KDE!

Alliberat Kolab

Diumenge, 27/07/2003 (13:19)

Linux ja té una mena d’ “Exchange” lliure: KOLAB. Personalment crec que ja gaudim de recursos necessaris per fer una distribució per empreses. Qu necessiten q no tinguem encara amb software lliure?